BCOME a LITTLE GESTURE FOR THE NORTH OF JAPAN

3.11 ONE YEAR

EVERY LITTLE GESTURE COUNTS !
どんな小さいジェスチャーでも大切です!

Dear friends

Our past " season`s greetings to Kirikiri" campaign has been a great success. Thanks to your heartful action, we could reach many children in Iwate and received smiling faces back - please see on the attached pictures.

Soon, on March 11, one year will have past by since the great Tohoku Japan Earthquake. On the occasion of this sad anniversary and with the aim to see more smiling children`s faces, we would like to appeal for another "sweet" campaign, because up to today, EVERY GESTURE COUNTS! We are looking forward to your numerous participation.

お陰さまで、昨年の「お年玉プレゼント」キャンペーンは大成功で した。皆様の心暖まるアクションによって、岩手の数多くの子供達から笑顔が返ってきました。是非写真をご覧下さい。

この3月11日で、早くも東日本大震災から一年となります。これ をきっかけに、また子供達の笑顔をもっと見たいという気持ちから、今回また昨年末同様のお菓子キャンペーンを スタート致します。ほんの小さな善意が大きな喜びをもたらすのです。できるだけ多くの皆様方のご参加をお願い申し上げます。

It's so simple; all you have to do, is prepare:

1) a small parcel with sweets

2) send to
IWATE REVIVE SUPPORT ASSOCIATION c/o Mr. Ken Mezawa
028-0515 Iwate Prefecture, Tono-Shi, Higashidate-Cho 5-11, JAPAN

We have met personally with Mr. Ken Mezawa, one of the founders of the "IWATE REVIVE SUPPORT ASSOCIATION". He and his volunteer helpers work in their spare time in order to help the people, comfort them and to deliver the collected donations. Photos of the "season`s greetings to Kirikiri" can be seen on their website.

It would be so wonderful if you would send a sign of sympathy, love and support to the North of Japan in high numbers!!! Thank you so much in advance and many dear greetings to you all.

Benigna Iwasaki + Rika Keuchel


1)被災した子供達の為に皆さんからの温かい気持ちを込めたお菓 子を包んだ"お年玉のプレゼント"を準備。

2)下記の岩手県「吉里吉里」の事務局まで送って下さい。
〒028-0515岩手県遠野市東舘町5-11  岩手県復興支援協議会  c/o目澤謙様

小さなプレゼントで東北の子供達が少しでも笑顔になれる事を祈っ てます。
皆さんの温かい支援をどうぞ宜しくお願いします。

岩崎ベニグナ + コイヒェル梨花

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Related Posts with Thumbnails