BCOME is curious.
I've noticed that you, dear readers, are really from all over the world. So amazing. Can I just ask you how you found BCOME? BCOMEs stats only tell me so much and I'd love to hear how you ended up reading BCOMEs posts from way over here in Japan.
BCOMEは以下の情報を求めています
いつもBCOMEに世界中からご訪問いただいている皆様へ。
皆様はどのようにして、はるばるここ日本のBCOMEのホームページを見つけられましたか?
今後の活動のための参考として、きっかけを教えていただけますと幸いです。
BCOME ist neugierig.
Ich habe bemerkt, daß Ihr, liebe Leser, wirklich aus der ganzen Welt kommt. Das ist wirklich beeindruckend. Kann ich fragen, wie Ihr BCOME gefunden habt? Die BCOME Statistik gibt mir nur begrenzte Informationen und ich würde mich sehr freuen zu hören, wie Ihr aus der ganzen Welt bis nach Japan gefunden habt um die BCOME Posts zu lesen.
I was reading some blog and it featured your milk carton packs and other ways to recycle packaging into useful things around the house. I saved visited your blog and read everything from the start until the present entries and continue to check on a weekly basis. Plus, I love japan!
AntwortenLöschenHi Anonym,
AntwortenLöschenThanks a lot for dropping by! Direct feedback is great and pushs me to work on new BCOME projects. Right now several different things keep me busy but there are a lot of half-prepared things which just wait for the right moment to be posted. Hope you will enjoy them ;-) Cheers from Japan
Thanks for the heads up, excited to check out what you've been up to. Will be checking the blog more often. :) Mabuhay!
AntwortenLöschenWir sind ja quasi Nachbarn ;) Lebe in Taiwan.
AntwortenLöschenIch fand dich durch irgendeinen anderen Blog. Es war irgend so ein eyecatcher der mich dann weiter zu dir fuehrte.
Ah, Taiwan - das ist ja wirklich von hier aus nur ein Katzensprung. ;-) Merci für Deinen Kommentar und viele Grüße nach Taiwan!
AntwortenLöschen